常去北海岸的朋友可能很輕易就看出這是金山附近地區的照片(南北顛倒,南方在上),只是心裡也會有疑問:照片裡哪有什麼飛行場?的確,這張1944年7月由美軍飛機所拍攝的空照圖裡並沒有飛行場(從Google Earth的衛星照片也看不出飛行場的遺跡)。但是下面這張1945年6月的空照圖應該就可以很清楚看到多了一座飛行場了。
美軍在照片上註明的是Shimo-Chuko Airdrome,據網友的研究,這是「下中股」的日文譯音。將這張空照圖用Google Earth疊上之後,發現這座飛行場的跑道相當短,還不到1300公尺。放大之後也看不到任何機場相關的設施,所以有可能拍照當時日軍仍在施工中,但也有可能這只是當作戰備跑道,甚至是一座誘敵的假機場。
(2010/12/19補充:下圖是美軍在1944年9月拍攝到金山地區的照片,明顯看到跑道的兩半呈現不同的工程進度。)
六十幾年過去,現在當地幾乎看不到任何相關的遺跡,甚至知道這裡曾經有座機場的人也應該不多。在Google Earth上用力搜尋,發現只有機場南端的邊界勉強可見(衛星照片上用黃色箭頭標示):
倒是有一座老三合院見證了這座飛行場的興衰,飛行場早已從地貌上消失,但是這個三合院在Google Earth上仍然可以看到:
補上一張美國CORONA衛星在1966年拍攝的照片,機場早已不見蹤跡,除了房子多了些,看起來幾乎跟1944年一樣:
有興趣在Google Earth上探索,甚至到現場憑弔的朋友可以下載kmz檔。
相關連結:
當地已經沒有任何飛機場的遺址了,除了留下幾個壓跑道的巨石,根據當地人所述,日軍曾在這邊起降零戰,但失敗了,日本人覺得不吉利,就沒有繼續開發這座機場,或許是戰爭末期,已經沒啥資源了。金山從日本時代就叫做金山(かなやまCANAYAMA)了
Shimo-Chuko(しも-ちゅこ)是什麼意思可能要問其他高手了
謝謝你的資訊。
當地也稱為「下六股」,Shimo正好也可以是「下」的日文發音,而Ko則是「股」的發音,至於「六」為何是Chu,我就不知了。
另一個可能,是Shimo Chuko根本是錯的名字。這也不是沒發生過,況且當時也沒有Google,偵察情報有可能搞錯。
http://goo.gl/maps/4a0a
問了前輩
根據台灣堡圖的記載
是 下中股庄 剛好就是 Shimo Chuko (しも-ちゅこ)
太好了,終於水落石出。感謝!
不過還是不知道老美命名的原則,機場是在下六股,離下中股還有一段小距離,而且為什麼不用金包里呢?
我加了一張1966年金山地區的衛星照片。
新增一張金山飛行場的偵察照,由此可見日軍是在1944年7月到9月之間開始動工的。
我和友人到過現場,反而看不出什麼,反而要像板主這樣居高臨下才看出形貌.台灣航空決戰書中說金山飛行場是121度38分,25度14分,是在跑道北端一帶,但書中說光復後用途為救國團金山青年活動中心,這就不對了,兩者還有一段距離
看台灣堡圖的確是下六股
老美搞錯了