我不是台北人，所以小時候在報上看到台北有「南機場」這個地方時，以為它跟松山機場一樣是個有飛機起降的地方。長大一些後，才了解這只是個地名，沒有我想看的飛機。但一直要到去年，我才知道這個地方會叫做南機場，是因為日本人當年真的在這裡蓋了一座機場。I grew up in a small town in Miaoli County. So when I first heard about Taipei South Airport (“Nan Ji Chang”), I thought it was an active airport just like Sungshan Airport. It was many years afterwards when I finally realized that Nan Ji Chang was just a name and there was no airplanes. But I did not know the name could date back to the Japanese colonial period until last year. There indeed used to be an airport at this location.
上面第一張照片，是美軍在1945年4月拍的，第二張的拍攝日期則是同年的6月。但是等到美國的CORONA衛星在1966年拍到下面這張照片時，機場早已不見蹤跡，也難怪我這鄉下來的土包子要到這把年紀了才知道這裡在日本時代真的有機場。In the first two images above, taken in 1945, the runway is clearly visible. But in the following 1966 CORONA satellite image, it is really difficult to tell once there had been an airport.
南機場的露天機堡有兩種，一種是V字型，另一種則是ㄇ字型，我在Google上分別用三角形和正方形來標記。There were two types of aircraft revetments, the V shape and U shape. They are indicated by triangles and squares respectively in the Google image.